Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Epheser 5:10
-
Auflage 2017
Prüft, was dem Herrn gefällt,
-
und prüfet, was da sei wohlgefällig dem HERRN.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Prüft in allem, was ihr tut, ob es Gott gefällt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Испытывайте, что благоугодно Богу, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Шукайте пильно того, що Господеві подобається. -
(en) King James Bible ·
Proving what is acceptable unto the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
and find out what pleases the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
and try to discern what is pleasing to the Lord. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Завжди намагайтеся збагнути, що до вподоби Господу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
допевняючись, що єсть угодне Богові. -
(en) New King James Bible Version ·
finding out what is acceptable to the Lord. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всегда старайтесь установить, что угодно Господу, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Досліджуйте те, що до вподоби Богові, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Допевня́йтеся, що приємне для Господа, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Старайтесь разузнать, что приятно Господу. -
(en) New Living Bible Translation ·
Carefully determine what pleases the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
trying to learn what is pleasing to the Lord.