Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 16:38
-
Hoffnung für Alle
Zu dieser Gruppe gehörten Obed-Edom und 68 andere Leviten. Hosa und Obed-Edom, der Sohn von Jedutun, bewachten den Zelteingang.
-
aber Obed–Edom und ihre Brüder, und Obed–Edom, den Sohn Jedithuns, und Hosa zu Torhütern.
-
Bei ihnen waren Obed-Edom und seine Brüder, achtundsechzig Mann. Obed-Edom, der Sohn Jedutuns, und Hosa waren Torwächter.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и Овед-Едома и братьев его, шестьдесят восемь человек; Овед-Едома, сына Идифунова, и Хосу — привратниками, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Оведедома та його братів — 68 чоловік, — між ними Оведедома, сина Єдутуна, та Хосу — воротарями; -
(en) King James Bible ·
And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah to be porters: -
(en) New International Bible Version ·
He also left Obed-Edom and his sixty-eight associates to minister with them. Obed-Edom son of Jeduthun, and also Hosah, were gatekeepers. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І Обед-Едома й братів його, — шістьдесять і вісїм чоловіка, а Обед-Едома Ідитуненка та Хосу — воротарями, -
(en) New King James Bible Version ·
and Obed-Edom with his sixty-eight brethren, including Obed-Edom the son of Jeduthun, and Hosah, to be gatekeepers; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид также оставил Овед-Едома и шестьдесят восемь других левитов служить с Асафом и его братьями. Овед-Едом, сын Идифуна, и Хоса были стражниками. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Авдедом і його брати, — шістдесят вісім, і Авдедом, син Ідітона, і Осса були придверниками. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і Овед-Едома та братів його, шістдеся́т і вісьмо́х; а Овед-Едома, Єдутунового сина, та Хоса — за придве́рних; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Еще он оставил Овид-Эдома и шестьдесят восемь его родственников, чтобы они служили вместе с ними. Овид-Эдом, сын Идутуна, и Хоса были привратниками. -
(en) New Living Bible Translation ·
This group included Obed-edom (son of Jeduthun), Hosah, and sixty-eight other Levites as gatekeepers. -
(en) New American Standard Bible ·
and Obed-edom with his 68 relatives; Obed-edom, also the son of Jeduthun, and Hosah as gatekeepers.