Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 74:19
-
Hoffnung für Alle
Liefere uns nicht diesen Raubtieren aus, du weißt doch, wie hilflos wir sind! Sieh unserem Leid nicht länger tatenlos zu,
-
Du wollest nicht dem Tier geben die Seele deiner Turteltaube, und der Herde deiner Elenden nicht so gar vergessen.
-
Gib das Leben deiner Taube nicht dem Raubtier preis, das Leben deiner Armen vergiss nicht für immer!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не дай шуліці життя горлички твоєї, життя твоїх убогих не забудь повіки. -
(en) King James Bible ·
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. -
(en) New International Bible Version ·
Do not hand over the life of your dove to wild beasts;
do not forget the lives of your afflicted people forever. -
(en) English Standard Bible Version ·
Do not deliver the soul of your dove to the wild beasts;
do not forget the life of your poor forever. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не попусти зьвірюцї душу горлицї твоєї, не забудь на віки громаду нужденних твоїх. -
(en) New King James Bible Version ·
Oh, do not deliver the life of Your turtledove to the wild beast!
Do not forget the life of Your poor forever. -
(en) New Living Bible Translation ·
Don’t let these wild beasts destroy your turtledoves.
Don’t forget your suffering people forever. -
(en) New American Standard Bible ·
Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.