Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 84) | (Die Psalmen 86) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Ein Lied von den Nachkommen Korachs.
  • For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.

    LORD, you poured out blessings on your land!
    You restored the fortunes of Israel.a
  • HERR, du bist deinem Land gnädig gewesen, du hast Israels Geschick wieder zum Guten gewendet.
  • You forgave the guilt of your people —
    yes, you covered all their sins.
    Interlude
  • Die Schuld deines Volkes hast du vergeben und alle seine Sünden zugedeckt.
  • You held back your fury.
    You kept back your blazing anger.
  • Du hast deinen Zorn zurückgenommen und seine feurige Glut von uns abgewendet.
  • Now restore us again, O God of our salvation.
    Put aside your anger against us once more.
  • So hilf uns auch jetzt, Gott, unser Retter. Gib deinen Unwillen gegen uns auf!
  • Will you be angry with us always?
    Will you prolong your wrath to all generations?
  • Willst du für immer zornig auf uns sein — ohne Ende, von einer Generation zur anderen?
  • Won’t you revive us again,
    so your people can rejoice in you?
  • Willst du uns nicht wieder neues Leben schenken, damit wir uns über dich freuen können?
  • Show us your unfailing love, O LORD,
    and grant us your salvation.
  • HERR, zeige doch, wie sehr du uns liebst! Lass uns deine Rettung erfahren!
  • I listen carefully to what God the LORD is saying,
    for he speaks peace to his faithful people.
    But let them not return to their foolish ways.
  • Ich will hören, was Gott, der HERR, zu sagen hat: Er verkündet Frieden seinem Volk — denen, die ihm die Treue halten; doch sollen sie nicht in ihre alte Unvernunft zurückfallen.
  • Surely his salvation is near to those who fear him,
    so our land will be filled with his glory.
  • Ganz sicher wird er allen helfen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen, seine Herrlichkeit wird wieder in unserem Land wohnen.
  • Unfailing love and truth have met together.
    Righteousness and peace have kissed!
  • Dann verbünden sich Güte und Treue, dann küssen einander Gerechtigkeit und Frieden.
  • Truth springs up from the earth,
    and righteousness smiles down from heaven.
  • Treue wird aus der Erde sprießen und Gerechtigkeit vom Himmel herabblicken.
  • Yes, the LORD pours down his blessings.
    Our land will yield its bountiful harvest.
  • Der HERR selbst wird uns mit Gutem beschenken, und unsere Felder werden reiche Ernten bringen.
  • Righteousness goes as a herald before him,
    preparing the way for his steps.

  • ← (Die Psalmen 84) | (Die Psalmen 86) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026