Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 22:1
-
Lutherbibel
Und David redete vor dem HERRN die Worte dieses Liedes zur Zeit, da ihn der HERR errettet hatte von der Hand aller seiner Feinde und von der Hand Sauls, und sprach:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
David sang das folgende Danklied, nachdem der HERR ihn aus der Gewalt aller Feinde und auch aus der Hand von Saul befreit hatte: -
David sang dem HERRN an dem Tag, als ihn der HERR aus der Hand all seiner Feinde und aus der Hand Sauls errettet hatte, folgendes Lied:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І заспівав Давид до Господа того дня, як Господь врятував його з рук усіх ворогів його та з руки Саулової, словами цієї пісні, -
(en) King James Bible ·
David's Song of Deliverance
And David spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul: -
(en) New International Bible Version ·
David’s Song of Praise
David sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. -
(en) English Standard Bible Version ·
David’s Song of Deliverance
And David spoke to the Lord the words of this song on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І засьпівав Давид Господеві того часу, як Господь вирятував його з рук у всїх ворогів його й з руки Саулової, й промовив:* -
(en) New King James Bible Version ·
Praise for God’s Deliverance
Then David spoke to the Lord the words of this song, on the day when the Lord had delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид пел эту песню Господу в тот день, когда Господь спас его от всех его врагов и от Саула. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І виголосив Давид Господу слова цієї пісні в день, коли Господь спас його з руки всіх його ворогів та з руки Саула, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І промовив Давид до Господа слова́ оцієї пісні того дня, як Господь урятува́в був його з руки́ всіх його ворогів та з доло́ні Саулової, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Давид воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. -
(en) New Living Bible Translation ·
David’s Song of Praise
David sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul. -
(en) New American Standard Bible ·
David’s Psalm of Deliverance
And David spoke the words of this song to the LORD in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.