Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 21:13
-
Lutherbibel
Denn du wirst machen, daß sie den Rücken kehren; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Kaum zielst du mit deinem Bogen auf sie, ergreifen sie schon die Flucht. -
Denn du schlägst sie in die Flucht, wenn du mit deinem Bogen auf ihr Angesicht zielst.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо ти обернеш їх до втечі, напнеш їм у вічі лука твого. -
(en) King James Bible ·
Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power. -
(en) New International Bible Version ·
Be exalted in your strength, Lord;
we will sing and praise your might. -
(en) English Standard Bible Version ·
Be exalted, O Lord, in your strength!
We will sing and praise your power. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Піднесись, Господи, силою твоєю! Будем сьпівати і прославляти потугу твою. -
(en) New King James Bible Version ·
Be exalted, O Lord, in Your own strength!
We will sing and praise Your power. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Окружен я дикими быками, сильны вассанские быки. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Багато бичків обступило мене, вигодувані бики оточили мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Багато бикі́в оточи́ли мене, баша́нські бугаї́ обступи́ли мене, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Множество быков меня обступило,
крепкие быки Башана меня окружили.36 -
(en) New Living Bible Translation ·
Rise up, O LORD, in all your power.
With music and singing we celebrate your mighty acts. -
(en) New American Standard Bible ·
Be exalted, O LORD, in Your strength;
We will sing and praise Your power.