Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 32) | (Der Psalter 34) →

Lutherbibel

English Standard Bible Version

  • Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn preisen.
  • The Steadfast Love of the Lord

    Shout for joy in the Lord, O you righteous!
    Praise befits the upright.
  • Danket dem HERRN mit Harfen und lobsinget ihm auf dem Psalter von zehn Saiten.
  • Give thanks to the Lord with the lyre;
    make melody to him with the harp of ten strings!
  • Singet ihm ein neues Lied; machet’s gut auf Saitenspiel mit Schall.
  • Sing to him a new song;
    play skillfully on the strings, with loud shouts.
  • Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß.
  • For the word of the Lord is upright,
    and all his work is done in faithfulness.
  • Er liebt Gerechtigkeit und Gericht; die Erde ist voll der Güte des HERRN.
  • He loves righteousness and justice;
    the earth is full of the steadfast love of the Lord.
  • Der Himmel ist durch das Wort des HERRN gemacht und all sein Heer durch den Geist seines Mundes.
  • By the word of the Lord the heavens were made,
    and by the breath of his mouth all their host.
  • Er hält das Wasser im Meer zusammen wie in einem Schlauch und legt die Tiefen in das Verborgene.
  • He gathers the waters of the sea as a heap;
    he puts the deeps in storehouses.
  • Alle Welt fürchte den HERRN; und vor ihm scheue sich alles, was auf dem Erdboden wohnt.
  • Let all the earth fear the Lord;
    let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
  • Denn so er spricht, so geschieht’s; so er gebeut, so stehet’s da.
  • For he spoke, and it came to be;
    he commanded, and it stood firm.
  • Der HERR macht zunichte der Heiden Rat und wendet die Gedanken der Völker.
  • The Lord brings the counsel of the nations to nothing;
    he frustrates the plans of the peoples.
  • Aber der Rat des HERRN bleibt ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.
  • The counsel of the Lord stands forever,
    the plans of his heart to all generations.
  • Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat!
  • Blessed is the nation whose God is the Lord,
    the people whom he has chosen as his heritage!
  • Der HERR schaut vom Himmel und sieht aller Menschen Kinder.
  • The Lord looks down from heaven;
    he sees all the children of man;
  • Von seinem festen Thron sieht er auf alle, die auf Erden wohnen.
  • from where he sits enthroned he looks out
    on all the inhabitants of the earth,
  • Er lenkt ihnen allen das Herz; er merkt auf alle ihre Werke.
  • he who fashions the hearts of them all
    and observes all their deeds.
  • Einem Könige hilft nicht seine große Macht; ein Riese wird nicht errettet durch seine große Kraft.
  • The king is not saved by his great army;
    a warrior is not delivered by his great strength.
  • Rosse helfen auch nicht, und ihre große Stärke errettet nicht.
  • The war horse is a false hope for salvation,
    and by its great might it cannot rescue.
  • Siehe, des HERRN Auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,
  • Behold, the eye of the Lord is on those who fear him,
    on those who hope in his steadfast love,
  • daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teuerung.
  • that he may deliver their soul from death
    and keep them alive in famine.
  • Unsre Seele harret auf den HERRN; er ist unsre Hilfe und Schild.
  • Our soul waits for the Lord;
    he is our help and our shield.
  • Denn unser Herz freut sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen Namen.
  • For our heart is glad in him,
    because we trust in his holy name.
  • Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.
  • Let your steadfast love, O Lord, be upon us,
    even as we hope in you.

  • ← (Der Psalter 32) | (Der Psalter 34) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026