Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 60:12
-
Lutherbibel
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehst nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Außer dir kommt ja niemand in Frage! Doch gerade du, Gott, hast uns verstoßen. Gerade du ziehst nicht mehr mit unseren Truppen in den Kampf. -
Bist nicht du es, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht ausziehst, Gott, mit unseren Heeren?
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чи ж не ти, Боже, що відкинув нас, і що не виходиш, Боже, з нашими військами? -
(en) King James Bible ·
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies. -
(en) New International Bible Version ·
With God we will gain the victory,
and he will trample down our enemies. -
(en) English Standard Bible Version ·
With God we shall do valiantly;
it is he who will tread down our foes. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хиба не ти, Боже, що відкинув нас, хиба не вийдеш, Боже, з нашими військами? -
(en) New King James Bible Version ·
Through God we will do valiantly,
For it is He who shall tread down our enemies. -
(en) New Living Bible Translation ·
With God’s help we will do mighty things,
for he will trample down our foes. -
(en) New American Standard Bible ·
Through God we shall do valiantly,
And it is He who will tread down our adversaries.