Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 60:11
-
Lutherbibel
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer geleitet mich bis nach Edom?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mein Gott, ich frage dich nun: Wer gibt mir Gewalt über die befestigte Stadt? Wer schenkt mir den Sieg über Edom? -
Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten?
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто приведе мене до города твердині? Хто приведе мене аж до Едому? -
(en) King James Bible ·
Give us help from trouble: for vain is the help of man. -
(en) New International Bible Version ·
Give us aid against the enemy,
for human help is worthless. -
(en) English Standard Bible Version ·
Oh, grant us help against the foe,
for vain is the salvation of man! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто проведе мене до города утвердженого, хто проведе мене аж до Едома? -
(en) New King James Bible Version ·
Give us help from trouble,
For the help of man is useless. -
(en) New Living Bible Translation ·
Oh, please help us against our enemies,
for all human help is useless. -
(en) New American Standard Bible ·
O give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.