Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prediger Salomo (Kohelet) 7:27
-
Lutherbibel
Schau, das habe ich gefunden, spricht der Prediger, eins nach dem andern, daß ich Erkenntnis fände.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ja, sagt der Prediger, das habe ich nach und nach herausgefunden, während ich nach Antworten suchte. -
Aber sieh dir an, was ich, Beobachtung um Beobachtung, herausgefunden habe, sagte Kohelet, bis ich schließlich das Rechenergebnis fand.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот это нашёл я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
От що знайшов я, каже Когелет, прикладаючи одне до одного, щоб знайти оцінку речей. -
(en) King James Bible ·
Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account: -
(en) English Standard Bible Version ·
Behold, this is what I found, says the Preacher, while adding one thing to another to find the scheme of things — -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
От що я знайшов, каже проповідник, розвідуючи одно за одним! -
(en) New King James Bible Version ·
“Here is what I have found,” says the Preacher,
“Adding one thing to the other to find out the reason, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Учитель говорит: "Я собрал всё это вместе, чтобы увидеть, какой ответ могу я найти, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Поглянь, це я знайшов, — сказав Екклезіаст, — одне по одному, щоб віднайти задум, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Подивися, оце я знайшов, сказав Пропові́дник: рівняймо одне до одно́го, щоб знайти зрозумі́ння! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот что я нашел, — сказал Екклесиаст, — слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение: -
(en) New Living Bible Translation ·
“This is my conclusion,” says the Teacher. “I discovered this after looking at the matter from every possible angle. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation,