Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 1:14
-
Lutherbibel
Asor zeugte Zadok. Zadok zeugte Achim. Achim zeugte Eliud.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zadok, Achim, Eliud, -
Azor zeugte den Zadok, Zadok zeugte den Achim, Achim zeugte den Eliud,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
в Азора — Садок, у Садока — Ахим, в Ахима — Еліюд, -
(en) King James Bible ·
And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud; -
(en) New International Bible Version ·
Azor the father of Zadok,
Zadok the father of Akim,
Akim the father of Elihud, -
(en) English Standard Bible Version ·
and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Азор був батьком Задока.
Задок був батьком Ахима.
Ахим був батьком Еліуда. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
а Азор породив Садока; а Садок породив Ахима; а Ахим породив Єліюда; -
(en) New King James Bible Version ·
Azor begot Zadok, Zadok begot Achim, and Achim begot Eliud. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Азор был отцом Садока. Садок был отцом Ахима, Ахим был отцом Елиуда. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Азор породив Садока. Садок породив Ахима. Ахим породив Еліюда. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Азо́р же породив Садока, а Садо́к породив Ахіма, а Ахі́м породив Еліюда. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Азор — отцом Садока,
Садок — отцом Ахима,
Ахим — отцом Элиуда, -
(en) New Living Bible Translation ·
Azor was the father of Zadok.
Zadok was the father of Akim.
Akim was the father of Eliud. -
(en) New American Standard Bible ·
Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud.