Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief des Paulus an die Epheser 3:18
-
Lutherbibel
auf daß ihr begreifen möget mit allen Heiligen, welches da sei die Breite und die Länge und die Tiefe und die Höhe;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn nur so könnt ihr mit allen anderen Christen das ganze Ausmaß seiner Liebe erfahren. -
So sollt ihr mit allen Heiligen dazu fähig sein, die Länge und Breite, die Höhe und Tiefe zu ermessen
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
спромоглися зрозуміти з усіма святими, яка її ширина, довжина, висота і глибина, -
(en) King James Bible ·
May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; -
(en) New International Bible Version ·
may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, -
(en) English Standard Bible Version ·
may have strength to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Зрозумійте разом з усіма людьми Божими, яка широка, довга, висока й глибока любов Христова. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
могли зрозуміти з усїма сьвятими, що таке ширина, й довжина, й глибина, й висота, -
(en) New King James Bible Version ·
may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and depth and height — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы вы были в состоянии понять вместе со всеми людьми Божьими, сколь широка, глубока, высока и нескончаема любовь Христова, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
разом з усіма святими змогли зрозуміти, що це за ширина й довжина, висота й глибина, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
змогли зрозуміти зо всіма́ святими, що́ то ширина́ й довжина́, і глибина́ й вишина́, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Христа -
(en) New Living Bible Translation ·
And may you have the power to understand, as all God’s people should, how wide, how long, how high, and how deep his love is. -
(en) New American Standard Bible ·
may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,