Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Römer 12:5
-
Auflage 2017
so sind wir, die vielen, ein Leib in Christus, als Einzelne aber sind wir Glieder, die zueinander gehören.
-
also sind wir viele ein Leib in Christo, aber untereinander ist einer des andern Glied,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ebenso ist es mit uns Christen. Gemeinsam bilden wir alle den Leib von Christus, und jeder Einzelne ist auf die anderen angewiesen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
отак і ми: численні — одне в Христі тіло, кожен один одному член. -
(en) King James Bible ·
So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another. -
(en) New International Bible Version ·
so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. -
(en) English Standard Bible Version ·
so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Так само й ми є багатьма частинами, які утворюють одне тіло у Христі. Кожна частина належить до всіх інших. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
так многі ми — одно тїло в Христї, по одному ж, один другому члени. -
(en) New King James Bible Version ·
so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
так и все мы, хотя нас и множество, — единое тело Христово, в котором все члены связаны друг с другом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
так само, хоч і багато нас, але ми є одним тілом у Христі, а окремо ми один для одного є членами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
так багато нас є одне тіло в Христі, а зосібна ми один о́дному члени. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
так и все мы во Христе составляем одно тело, и все мы принадлежим друг другу. -
(en) New Living Bible Translation ·
so it is with Christ’s body. We are many parts of one body, and we all belong to each other. -
(en) New American Standard Bible ·
so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.