Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 54:1
-
Lutherbibel
Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Von David, zum Nachdenken. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten. -
Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Weisheitslied Davids.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Провідникові хору. На струнах. Маскіл. Давида, -
(en) King James Bible ·
Vindicate Me in Your Might
{To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?} Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора: при струнах; наука Давида, коли прийшли Зифеї і сказали Саулові: Чи Давид не сховався між нами? Боже, імям твоїм спаси мене, і силою твоєю допоможи правдї моїй. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Маскиль Давида. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На закінчення, зі співом. Повчання Давида. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Для дириґента хору. На неґінах. Навчальний Давидів псалом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида. -
(en) New American Standard Bible ·
Save me, O God, by Your name,
And vindicate me by Your power.