Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 1:55
-
Lutherbibel
wie er geredet hat unsern Vätern, Abraham und seinem Samen ewiglich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er hat es unseren Vorfahren versprochen, Abraham und seinen Nachkommen hat er es für immer zugesagt.« -
das er unsern Vätern verheißen hat, Abraham und seinen Nachkommen auf ewig.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
як обіцяв був батькам нашим — Авраамові і його потомству повіки.” -
(en) King James Bible ·
As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever. -
(en) New International Bible Version ·
to Abraham and his descendants forever,
just as he promised our ancestors.” -
(en) English Standard Bible Version ·
as he spoke to our fathers,
to Abraham and to his offspring forever.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
як обіцяв Він нашим предкам: Авраамові й його нащадкам назавжди». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
(як промовив до батьків наших) Авраамові й насїнню його по віки. -
(en) New King James Bible Version ·
As He spoke to our fathers,
To Abraham and to his seed forever.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он исполнил обещанное нашим предкам, Аврааму и детям его, во веки веков". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
як і проголосив нашим батькам — Авраамові та роду його аж до віку! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
як прорік був Він нашим отця́м, — Аврааму й насінню його аж повіки!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
быть милосердным к Аврааму
и его семени вовеки. -
(en) New Living Bible Translation ·
For he made this promise to our ancestors,
to Abraham and his children forever.” -
(en) New American Standard Bible ·
As He spoke to our fathers,
To Abraham and his descendants forever.”