Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
Transgression speaks to the ungodly within his heart;
There is no fear of God before his eyes.
There is no fear of God before his eyes.
Für den Chormeister. Von David, dem Knecht des HERRN.
For it flatters him in his own eyes
Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.
Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.
Spruch der Sünde zum Frevler inmitten meines Herzens: In seinen Augen gibt es kein Erschrecken vor Gott.
The words of his mouth are wickedness and deceit;
He has ceased to be wise and to do good.
He has ceased to be wise and to do good.
Denn es schmeichelt ihm in seinen Augen, sich schuldig zu machen und zu hassen.
He plans wickedness upon his bed;
He sets himself on a path that is not good;
He does not despise evil.
He sets himself on a path that is not good;
He does not despise evil.
Die Worte seines Mundes sind Trug und Unheil. Er hat es aufgegeben, weise und gut zu handeln.
Your lovingkindness, O LORD, extends to the heavens,
Your faithfulness reaches to the skies.
Your faithfulness reaches to the skies.
Unheil plant er auf seinem Lager, er betritt schlimme Wege und scheut nicht das Böse.
Your righteousness is like the mountains of God;
Your judgments are like a great deep.
O LORD, You preserve man and beast.
Your judgments are like a great deep.
O LORD, You preserve man and beast.
HERR, deine Liebe reicht, so weit der Himmel ist, deine Treue bis zu den Wolken.
How precious is Your lovingkindness, O God!
And the children of men take refuge in the shadow of Your wings.
And the children of men take refuge in the shadow of Your wings.
Deine Gerechtigkeit steht wie die Berge Gottes, deine Urteile sind tief wie die Urflut. Du rettest Menschen und Tiere, HERR.
They drink their fill of the abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.
And You give them to drink of the river of Your delights.
Wie köstlich ist deine Liebe, Gott! Menschen bergen sich im Schatten deiner Flügel.
For with You is the fountain of life;
In Your light we see light.
In Your light we see light.
Sie laben sich am Reichtum deines Hauses; du tränkst sie mit dem Strom deiner Wonnen.
O continue Your lovingkindness to those who know You,
And Your righteousness to the upright in heart.
And Your righteousness to the upright in heart.
Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Licht schauen wir das Licht.
Let not the foot of pride come upon me,
And let not the hand of the wicked drive me away.
And let not the hand of the wicked drive me away.
Erhalte denen, die dich kennen, deine Liebe und deine Gerechtigkeit den Menschen mit redlichem Herzen!