Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 75:2
-
Auflage 2017
Wir haben dir gedankt, Gott, wir haben gedankt, nahe ist dein Name denen, die von deinen Wundern erzählten.
-
Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir danken dir, o Gott — ja, dir allein gilt unser Dank! Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ми дякуємо тобі, Боже, дякуємо; взиваємо твоє ім'я, про чуда твої оповідаєм. -
(en) King James Bible ·
When I shall receive the congregation I will judge uprightly. -
(en) New International Bible Version ·
You say, “I choose the appointed time;
it is I who judge with equity. -
(en) English Standard Bible Version ·
“At the set time that I appoint
I will judge with equity. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як виберу годину, судити му по правдї. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ Иудеи Бога познал, почитают Его имя в Израиле. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Знають Бога в племені Юди, в Ізраїлі — Ім’я Його велике. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В Иудее известен Бог;
велико Его имя в Израиле. -
(en) New Living Bible Translation ·
God says, “At the time I have planned,
I will bring justice against the wicked. -
(en) New American Standard Bible ·
“When I select an appointed time,
It is I who judge with equity.