Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 96) | (Die Psalmen 98) →

Auflage 2017

Новый русский перевод Библии

  • Der HERR ist König. Es juble die Erde! Freuen sollen sich die vielen Inseln.
  • Псалом
    [1] Воспойте Господу новую песню,
    так как Он сотворил чудеса;
    Его правая рука, Его святая рука,
    принесла Ему победу.
  • Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel, Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Thrones.
  • Господь явил Свое спасение,
    Свою праведность показал народам.
  • Feuer geht vor ihm her, verzehrt seine Gegner ringsum.
  • Он вспомнил милость
    и верность Свою к дому Израиля.
    Все края земли увидели
    спасение нашего Бога.
  • Seine Blitze erhellen den Erdkreis, die Erde sieht es und bebt.
  • Восклицай Господу, вся земля;
    восклицайте громко, веселитесь и пойте!
  • Berge schmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Angesicht des HERRN der ganzen Erde.
  • Прославляйте Господа на арфах,
    на арфах со звуками песнопений!
  • Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel, seine Herrlichkeit schauen alle Völker.
  • Под звуки труб и рогов
    радостно восклицайте перед Царем, Господом!
  • Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden, die sich der Götzen rühmen. Vor ihm werfen sich alle Götter nieder.
  • Пусть шумит море и все, что наполняет его,
    вселенная и живущие в ней.
  • Zion hört es und freut sich, Judas Töchter jubeln, HERR, über deine Urteile.
  • Пусть рукоплещут реки,
    пусть веселятся вместе горы
  • Denn du, HERR, bist der Höchste über der ganzen Erde, hoch erhaben bist du über alle Götter.
  • перед Господом,
    потому что Он идет судить землю.
    Он будет судить вселенную справедливо
    и народы — верно.

  • ← (Die Psalmen 96) | (Die Psalmen 98) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026