Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Epheser 6:4
-
Auflage 2017
Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern erzieht sie in der Zucht und Weisung des Herrn!
-
Und ihr Väter, reizet eure Kinder nicht zum Zorn, sondern ziehet sie auf in der Zucht und Vermahnung zum HERRN.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Väter, behandelt eure Kinder nicht ungerecht! Sonst fordert ihr nur ihren Zorn heraus. Eure Erziehung soll sie vielmehr in Wort und Tat zu Gott, dem Herrn, hinführen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А й ви, батьки, не дратуйте дітей ваших, виховуйте їх у послусі й напоумленні Господньому. -
(en) King James Bible ·
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Батьки, не дратуйте дітей своїх, а краще виховуйте їх в навчанні і в настановах Господніх. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І ви, батьки, не роздразнюйте дїтей своїх, а зрощуйте їх у науцї і напоминанню Господньому. -
(en) New King James Bible Version ·
And you, fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and admonition of the Lord. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Родители же, не ввергайте ваших детей во гнев, а растите их в согласии с учением и наставлениями Господними. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А ви, батьки, не дратуйте своїх дітей, а виховуйте їх у послуху та вченні Господа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А батьки, — не дратуйте дітей своїх, а виховуйте їх в напомина́нні й остере́женні Божому! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.