Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 22:2
-
Hoffnung für Alle
Der HERR ist mein Fels, meine Festung und mein Erretter,
-
Der HERR ist mein Fels und meine Burg und mein Erretter.
-
Er sprach: HERR, du mein Fels und meine Burg und mein Retter,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господь — твердыня моя и крепость моя и избавитель мой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і промовив: “Господь — моя скеля, моя твердиня, мій спаситель, -
(en) King James Bible ·
And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; -
(en) New International Bible Version ·
He said:
“The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; -
(en) English Standard Bible Version ·
He said,
“The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь — скеля моя у тїснотї моїй, захищає — рятує. -
(en) New King James Bible Version ·
And he said:
“The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Господь — моя твердыня, моя крепость и мой избавитель. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і сказав: О Господи, скеля моя, моя твердиня і мій спаситель! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
та й сказав: „Госпо́дь моя ске́ля й тверди́ня моя, і для мене Спаси́тель Він мій! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он сказал:— Господь — скала моя,
твердыня моя и мой избавитель; -
(en) New Living Bible Translation ·
He sang:
“The LORD is my rock, my fortress, and my savior; -
(en) New American Standard Bible ·
He said,
“The LORD is my rock and my fortress and my deliverer;