Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 101) | (Die Psalmen 103) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Турконяка

  • Gebet eines Menschen, der allen Mut verloren hat und dem HERRN sein Leid klagt.
  • Псалом Давида. Благослови, душе моя, Господа і, уся істото моя, — Ім’я святе Його.
  • Höre mein Gebet, HERR, und achte auf meinen Hilfeschrei!
  • Благослови, душе моя, Господа і не забувай усіх добрих Його нагород.
  • Ich bin in großer Not — verbirg dich nicht vor mir! Höre mir zu und hilf mir schnell!
  • Він прощає всі беззаконня твої, оздоровляє всі твої хвороби.
  • Mein Leben verflüchtigt sich wie Rauch, mein ganzer Körper glüht, von Fieber geschüttelt.
  • Він визволяє твоє життя від тління, Він вінчає тебе милосердям і щедрістю.
  • Meine Kraft vertrocknet wie abgemähtes Gras, selbst der Hunger ist mir vergangen.
  • Він наповняє твоє бажання добром, і молодість твоя буде оновлена — мов у орла.
  • Ich bin nur noch Haut und Knochen, mir bleibt nichts als endloses Stöhnen.
  • Господь виявляє милість і суд усім скривдженим.
  • Man hört mich klagen wie eine Eule in der Wüste, wie ein Käuzchen in verlassenen Ruinen.
  • Він відкрив Мойсеєві дороги Свої, а синам Ізраїлевим — бажання Свої.
  • Tiefe Verzweiflung raubt mir den Schlaf; ich fühle mich wie ein einsamer Vogel auf dem Dach.
  • Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і багатомилостивий.
  • Tag für Tag beschimpfen mich meine Feinde, und wen sie verfluchen wollen, dem wünschen sie mein Schicksal herbei.
  • Не назавжди буде Його гнів, не вічним буде Його обурення.
  • Ich esse Staub, als wäre es Brot, und in meine Getränke mischen sich Tränen.
  • Він не вчинив нам згідно з нашими гріхами, не відплатив нам за нашими беззаконнями.
  • Denn dein furchtbarer Zorn hat mich getroffen, du hast mich hochgeworfen und zu Boden geschmettert!
  • Бо як небо високо над землею, так Господь непорушно поставив милість Свою над тими, хто боїться Його.
  • Mein Leben gleicht einem Schatten, der am Abend in der Dunkelheit verschwindet. Ich bin wie Gras, das bald verdorrt.
  • Як віддалений схід від заходу, так віддалив Він наші беззаконня від нас.
  • Du aber, HERR, regierst für alle Zeiten; von dir wird man erzählen, solange es Menschen gibt.
  • Як батько милує синів, так Господь виявив милість до тих, які бояться Його.
  • Du wirst eingreifen und dich über Zion erbarmen. Denn die Zeit ist gekommen, es zu begnadigen — die Stunde ist da!
  • Адже Йому відомо, із чого ми створені: пам’ятай, що ми — порох!
  • Dein Volk liebt die Mauern dieser Stadt und trauert über ihre Trümmer.
  • Людина — її дні, як трава; вона зацвіла, наче польова квітка,
  • Aber der HERR wird sie wieder aufbauen, er wird erscheinen in all seiner Pracht. Dann werden die Völker ihn fürchten und alle Könige vor seiner Macht zittern.
  • однак пронісся вітер над нею — і її більше не буде, і місця її вже не впізнати.
  • Ja, der HERR wird das Gebet der Hilflosen hören, er lässt ihr Flehen nicht außer Acht.
  • які зберігають Його завіт і пам’ятають про Його заповіді, щоб виконувати їх.
  • Diese Worte soll man aufschreiben für die Generationen, die nach uns kommen, damit auch sie es lesen und den HERRN loben:
  • Господь встановив Свій престол на небі, і Його царство над усім володіє.
  • Der HERR blickte von seinem Heiligtum herab, er schaute vom Himmel auf die Erde.
  • Благословіть Господа, усі ангели Його, міцні силою, — ви, які виконуєте слово Його, прислухаючись до голосу слів Його.
  • Er hörte das Stöhnen der Gefangenen und rettete sie vor dem sicheren Tod.
  • Благословіть Господа, усі сили Його, слуги Його, що виконуєте волю Його.
  • Darum wird man den HERRN auf dem Berg Zion rühmen; in ganz Jerusalem wird man ihn loben,
  • Благословіть Господа, усі діла Його, на кожному місці, — де влада Його. Благослови, душе моя, Господа.

  • ← (Die Psalmen 101) | (Die Psalmen 103) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026