Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 102) | (Die Psalmen 104) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen, alles in mir soll seinen heiligen Namen preisen!
  • A psalm of David.

    Let all that I am praise the LORD;
    with my whole heart, I will praise his holy name.
  • Ich will den HERRN loben und nie vergessen, wie viel Gutes er mir getan hat.
  • Let all that I am praise the LORD;
    may I never forget the good things he does for me.
  • Ja, er vergibt mir meine ganze Schuld und heilt mich von allen Krankheiten!
  • He forgives all my sins
    and heals all my diseases.
  • Er bewahrt mich vor dem sicheren Tod und beschenkt mich mit seiner Liebe und Barmherzigkeit.
  • He redeems me from death
    and crowns me with love and tender mercies.
  • Mein Leben lang gibt er mir Gutes im Überfluss, er macht mich wieder jung und stark wie ein Adler.
  • He fills my life with good things.
    My youth is renewed like the eagle’s!
  • Was der HERR tut, beweist seine Treue, den Unterdrückten verhilft er zu ihrem Recht.
  • The LORD gives righteousness
    and justice to all who are treated unfairly.
  • Er weihte Mose in seine Pläne ein und ließ die Israeliten seine gewaltigen Taten erleben.
  • He revealed his character to Moses
    and his deeds to the people of Israel.
  • Barmherzig und gnädig ist der HERR, groß ist seine Geduld und grenzenlos seine Liebe!
  • The LORD is compassionate and merciful,
    slow to get angry and filled with unfailing love.
  • Er beschuldigt uns nicht endlos und bleibt nicht für immer zornig.
  • He will not constantly accuse us,
    nor remain angry forever.
  • Er bestraft uns nicht, wie wir es verdienen; unsere Sünden und Verfehlungen zahlt er uns nicht heim.
  • He does not punish us for all our sins;
    he does not deal harshly with us, as we deserve.
  • Denn so hoch, wie der Himmel über der Erde ist, so groß ist seine Liebe zu allen, die Ehrfurcht vor ihm haben.
  • For his unfailing love toward those who fear him
    is as great as the height of the heavens above the earth.
  • So fern, wie der Osten vom Westen liegt, so weit wirft Gott unsere Schuld von uns fort!
  • He has removed our sins as far from us
    as the east is from the west.
  • Wie ein Vater seine Kinder liebt, so liebt der HERR alle, die ihn achten und ehren.
  • The LORD is like a father to his children,
    tender and compassionate to those who fear him.
  • Denn er weiß, wie vergänglich wir sind; er vergisst nicht, dass wir nur Staub sind.
  • For he knows how weak we are;
    he remembers we are only dust.
  • Der Mensch ist wie das Gras, er blüht wie eine Blume auf dem Feld.
  • Our days on earth are like grass;
    like wildflowers, we bloom and die.
  • Wenn der heiße Wüstenwind darüberfegt, ist sie spurlos verschwunden, und niemand weiß, wo sie gestanden hat.
  • The wind blows, and we are gone —
    as though we had never been here.
  • Die Güte des HERRN aber bleibt für immer und ewig; sie gilt allen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen. Auf seine Zusagen ist auch für die kommenden Generationen Verlass,
  • But the love of the LORD remains forever
    with those who fear him.
    His salvation extends to the children’s children
  • wenn sie sich an seinen Bund halten und seine Gebote befolgen.
  • of those who are faithful to his covenant,
    of those who obey his commandments!
  • Der HERR hat seinen Thron im Himmel errichtet, über alles herrscht er als König.
  • The LORD has made the heavens his throne;
    from there he rules over everything.
  • Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel, die ihr seinen Worten gehorcht und seine Befehle ausführt!
  • Praise the LORD, you angels,
    you mighty ones who carry out his plans,
    listening for each of his commands.
  • Lobt den HERRN, ihr himmlischen Heere, die ihr zu seinen Diensten steht und seinen Willen tut!
  • Yes, praise the LORD, you armies of angels
    who serve him and do his will!
  • Lobt den HERRN, alle seine Geschöpfe, an allen Orten seiner Herrschaft soll man es hören! Auch ich will den HERRN loben von ganzem Herzen!
  • Praise the LORD, everything he has created,
    everything in all his kingdom.
    Let all that I am praise the LORD.

  • ← (Die Psalmen 102) | (Die Psalmen 104) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026