Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 103:15
-
Hoffnung für Alle
Der Mensch ist wie das Gras, er blüht wie eine Blume auf dem Feld.
-
Ein Mensch ist in seinem Leben wie Gras, er blühet wie eine Blume auf dem Felde;
-
Wie Gras sind die Tage des Menschen, er blüht wie die Blume des Feldes.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лицо его, и хлеб, который укрепляет сердце человека. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чоловік бо — дні його, немов билина: квітне, мов квітка в полі. -
(en) King James Bible ·
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. -
(en) New International Bible Version ·
The life of mortals is like grass,
they flourish like a flower of the field; -
(en) English Standard Bible Version ·
As for man, his days are like grass;
he flourishes like a flower of the field; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чоловік, — як трава днї його, як квітка в полі, так він цвите, відцвитає; -
(en) New King James Bible Version ·
As for man, his days are like grass;
As a flower of the field, so he flourishes. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
вино дал для радости, масло — для сияния лиц, дал хлеб Ты для здоровья. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
тож вино звеселяє серце людини, — вона [намащує] обличчя олією, а хліб зміцнює серце людини. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і вино, що серце люди́ні воно звеселя́є, щоб більш від оливи блищало обличчя, і хліб, що серце люди́ні зміцня́є. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
вино, веселящее сердце человека,
и масло, от которого светится лицо его,
и хлеб, укрепляющий его сердце. -
(en) New Living Bible Translation ·
Our days on earth are like grass;
like wildflowers, we bloom and die. -
(en) New American Standard Bible ·
As for man, his days are like grass;
As a flower of the field, so he flourishes.