Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 33:21
-
Hoffnung für Alle
Er erfüllt unsere Herzen mit Freude; wir vertrauen ihm, dem heiligen Gott.
-
Denn unser Herz freut sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen Namen.
-
Ja, an ihm freut sich unser Herz, wir haben vertraut auf seinen heiligen Namen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ним веселиться наше серце, бо на святе його ім'я ми уповаєм. -
(en) King James Bible ·
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name. -
(en) New International Bible Version ·
In him our hearts rejoice,
for we trust in his holy name. -
(en) English Standard Bible Version ·
For our heart is glad in him,
because we trust in his holy name. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ним звеселиться серце наше, бо ми вповали на сьвяте імя його. -
(en) New King James Bible Version ·
For our heart shall rejoice in Him,
Because we have trusted in His holy name. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он все кости праведного хранит, не даст ни одной поломаться. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь оберігає всі їхні кості, жодна з них не буде поламана. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він пильнує всі кості його, — із них жо́дна не зламається! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он все кости его хранит,
ни одна из них не будет переломлена.61 -
(en) New Living Bible Translation ·
In him our hearts rejoice,
for we trust in his holy name. -
(en) New American Standard Bible ·
For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.