Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 10:17
-
Lutherbibel
Du erneuest deine Zeugen wider mich und machst deines Zorns viel auf mich; es zerplagt mich eins über das andere in Haufen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Einen Zeugen nach dem anderen lässt du gegen mich auftreten, dein Zorn wird nur noch größer, auf immer neue Art greifst du mich an. -
Neue Zeugen bietest du gegen mich auf, häufst deinen Unwillen auf mich, immer neue Heere führst du mir entgegen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Выводишь новых свидетелей Твоих против меня; усиливаешь гнев Твой на меня; и беды, одни за другими, ополчаются против меня. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Виводиш нових свідків проти мене,
і збільшуєш твій гнів на мене:
дедалі нові лави йдуть у бій на мене. -
(en) King James Bible ·
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. -
(en) New International Bible Version ·
You bring new witnesses against me
and increase your anger toward me;
your forces come against me wave upon wave. -
(en) English Standard Bible Version ·
You renew your witnesses against me
and increase your vexation toward me;
you bring fresh troops against me. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Виводиш нових твоїх сьвідків проти мене; збільшуєш гнїв твій на мене, і біди, щораз нові, стають боєвою лавою проти мене. -
(en) New King James Bible Version ·
You renew Your witnesses against me,
And increase Your indignation toward me;
Changes and war are ever with me. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всегда есть у Тебя, тот кто доказать мою неправоту способен. Твой гнев против меня ещё сильнее, против меня Ты войско новое пошлёшь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
обновляючи проти мене моє випробування, — гнів великий Ти виказав мені та навів на мене випробування. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
поно́влюєш свідків Своїх проти мене, помно́жуєш гнів Свій на мене, ві́йсько за ві́йськом на мене Ти шлеш. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Приводишь новых свидетелей против меня,
умножаешь против меня Свой гнев,
и все новые и новые войска бросаешь на меня. -
(en) New Living Bible Translation ·
Again and again you witness against me.
You pour out your growing anger on me
and bring fresh armies against me. -
(en) New American Standard Bible ·
‘You renew Your witnesses against me
And increase Your anger toward me;
Hardship after hardship is with me.