Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 106:48
-
Lutherbibel
Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit, und alles Volk spreche: Amen, halleluja!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, jetzt und für alle Zeit! Und das ganze Volk soll antworten: »Amen! Lobt den HERRN. Halleluja!« -
Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Alles Volk soll sprechen: Amen. Halleluja!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Благословен Господь, Бог Ізраїля, по віки вічні! І нехай увесь народ скаже: «Амінь!» Алилуя! -
(en) King James Bible ·
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
Praise be to the Lord, the God of Israel,
from everlasting to everlasting.
Let all the people say, “Amen!”
Praise the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
Blessed be the Lord, the God of Israel,
from everlasting to everlasting!
And let all the people say, “Amen!”
Praise the Lord! -
(en) New Living Bible Translation ·
Praise the LORD, the God of Israel,
who lives from everlasting to everlasting!
Let all the people say, “Amen!”
Praise the LORD! -
(en) New American Standard Bible ·
Blessed be the LORD, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
And let all the people say, “Amen.”
Praise the LORD!