Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New Living Bible Translation
Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem HERRN: «Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.
Der HERR wird das Zepter deines Reiches senden aus Zion: «Herrsche unter deinen Feinden!
Nach deinem Sieg wird dir dein Volk willig opfern in heiligem Schmuck. Deine Kinder werden dir geboren wie der Tau aus der Morgenröte.
When you go to war,
your people will serve you willingly.
You are arrayed in holy garments,
and your strength will be renewed each day like the morning dew.
your people will serve you willingly.
You are arrayed in holy garments,
and your strength will be renewed each day like the morning dew.
Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: »Du bist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedeks.
The LORD has taken an oath and will not break his vow:
“You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
“You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns;
The Lord stands at your right hand to protect you.
He will strike down many kings when his anger erupts.
He will strike down many kings when his anger erupts.
er wird richten unter den Heiden; er wird ein großes Schlagen unter ihnen tun; er wird zerschmettern das Haupt über große Lande.
He will punish the nations
and fill their lands with corpses;
he will shatter heads over the whole earth.
and fill their lands with corpses;
he will shatter heads over the whole earth.