Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 119:76
-
Lutherbibel
Deine Gnade müsse mein Trost sein, wie du deinem Knecht zugesagt hast.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass mich deine Gnade erfahren und tröste mich, wie du es versprochen hast! -
Tröste mich in deiner Liebe, nach dem Spruch für deinen Knecht!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Милість твоя, молю, нехай мене потішить, за словом твоїм до слуги твого. -
(en) King James Bible ·
Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant. -
(en) New International Bible Version ·
May your unfailing love be my comfort,
according to your promise to your servant. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let your steadfast love comfort me
according to your promise to your servant. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Милість твоя нехай буде обрадою для мене, по слову твому до слуги твого! -
(en) New King James Bible Version ·
Let, I pray, Your merciful kindness be for my comfort,
According to Your word to Your servant. -
(en) New Living Bible Translation ·
Now let your unfailing love comfort me,
just as you promised me, your servant. -
(en) New American Standard Bible ·
O may Your lovingkindness comfort me,
According to Your word to Your servant.