Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 45:4
-
Lutherbibel
( Gürte dein Schwert an deine Seite, du Held, und schmücke dich schön!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gürte dein Schwert um, du tapferer Held! Zeige deine königliche Majestät und Pracht! -
Gürte, du Held, dein Schwert um die Hüfte! O deine Pracht und Hoheit!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Опережи твій стан мечем, витязю, твоєю славою і красою! -
(en) King James Bible ·
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things. -
(en) New International Bible Version ·
In your majesty ride forth victoriously
in the cause of truth, humility and justice;
let your right hand achieve awesome deeds. -
(en) English Standard Bible Version ·
In your majesty ride out victoriously
for the cause of truth and meekness and righteousness;
let your right hand teach you awesome deeds! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І в потузї твоїй йди щасливо задля правди і лагідностї і справедливостї; і навчить тебе страшного правиця твоя. -
(en) New King James Bible Version ·
And in Your majesty ride prosperously because of truth, humility, and righteousness;
And Your right hand shall teach You awesome things. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не испугаемся мы, когда пенные воды взревут и загрохочут горы. Селах -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Їхні води заревіли і збурилися, гори здригнулися від його сили.
(Музична пауза). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Шумлять і киплять Його во́ди, через ве́лич Його тремтя́ть го́ри. Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
пусть воды морские ревут и пенятся
и горы дрожат от их волнения.
Пауза -
(en) New Living Bible Translation ·
In your majesty, ride out to victory,
defending truth, humility, and justice.
Go forth to perform awe-inspiring deeds! -
(en) New American Standard Bible ·
And in Your majesty ride on victoriously,
For the cause of truth and meekness and righteousness;
Let Your right hand teach You awesome things.