Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 47) | (Der Psalter 49) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Ein Psalmlied der Kinder Korah.
  • A song. A psalm of the descendants of Korah.

    How great is the LORD,
    how deserving of praise,
    in the city of our God,
    which sits on his holy mountain!
  • Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.
  • It is high and magnificent;
    the whole earth rejoices to see it!
    Mount Zion, the holy mountain,a
    is the city of the great King!
  • ( Schön ragt empor der Berg Zion, des sich das ganze Land tröstet; an der Seite gegen Mitternacht liegt die Stadt des großen Königs.
  • God himself is in Jerusalem’s towers,
    revealing himself as its defender.
  • ( Gott ist in ihren Palästen bekannt, daß er der Schutz sei.
  • The kings of the earth joined forces
    and advanced against the city.
  • (Denn siehe, Könige waren versammelt und sind miteinander vorübergezogen.
  • But when they saw it, they were stunned;
    they were terrified and ran away.
  • (Sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davongestürzt.
  • They were gripped with terror
    and writhed in pain like a woman in labor.
  • ( Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.
  • You destroyed them like the mighty ships of Tarshish
    shattered by a powerful east wind.
  • (Du zerbrichst Schiffe im Meer durch den Ostwind.
  • We had heard of the city’s glory,
    but now we have seen it ourselves —
    the city of the LORD of Heaven’s Armies.
    It is the city of our God;
    he will make it safe forever.
    Interlude
  • Wie wir gehört haben, so sehen wir’s an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.)
  • O God, we meditate on your unfailing love
    as we worship in your Temple.
  • Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.
  • As your name deserves, O God,
    you will be praised to the ends of the earth.
    Your strong right hand is filled with victory.
  • Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm bis an der Welt Enden; deine Rechte ist voll Gerechtigkeit.
  • Let the people on Mount Zion rejoice.
    Let all the towns of Judah be glad
    because of your justice.
  • Es freue sich der Berg Zion, und die Töchter Juda’s seien fröhlich um deiner Gerichte willen.
  • Go, inspect the city of Jerusalem.b
    Walk around and count the many towers.
  • Machet euch um Zion und umfanget sie, zählet ihre Türme;
  • Take note of the fortified walls,
    and tour all the citadels,
    that you may describe them
    to future generations.
  • achtet mit Fleiß auf ihre Mauern, durchwandelt ihre Paläste, auf daß ihr davon verkündiget den Nachkommen,
  • For that is what God is like.
    He is our God forever and ever,
    and he will guide us until we die.

  • ← (Der Psalter 47) | (Der Psalter 49) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026