Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 58) | (Der Psalter 60) →

Lutherbibel

English Standard Bible Version

  • Ein gülden Kleinod Davids, daß er nicht umkäme, da Saul hinsandte und ließ sein Haus verwahren, daß er ihn tötete.
  • Deliver Me from My Enemies

    To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktama of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him.

    Deliver me from my enemies, O my God;
    protect me from those who rise up against me;
  • Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden und schütze mich vor denen, so sich wider mich setzen.
  • deliver me from those who work evil,
    and save me from bloodthirsty men.
  • ( Errette mich von den Übeltätern und hilf mir von den Blutgierigen.
  • For behold, they lie in wait for my life;
    fierce men stir up strife against me.
    For no transgression or sin of mine, O Lord,
  • (Denn siehe, HERR, sie lauern auf meine Seele; die Starken sammeln sich wider mich ohne meine Schuld und Missetat.
  • for no fault of mine, they run and make ready.
    Awake, come to meet me, and see!
  • (Sie laufen ohne meine Schuld und bereiten sich. Erwache und begegne mir und siehe drein.
  • You, Lord God of hosts, are God of Israel.
    Rouse yourself to punish all the nations;
    spare none of those who treacherously plot evil. Selah
  • Du, HERR, Gott Zebaoth, Gott Israels, wache auf und suche heim alle Heiden; sei der keinem gnädig, die so verwegene Übeltäter sind. (Sela.)
  • Each evening they come back,
    howling like dogs
    and prowling about the city.
  • (Des Abends heulen sie wiederum wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.
  • There they are, bellowing with their mouths
    with swords in their lips —
    for “Who,” they think,b “will hear us?”
  • Siehe, sie plaudern miteinander; Schwerter sind in ihren Lippen: »Wer sollte es hören?
  • But you, O Lord, laugh at them;
    you hold all the nations in derision.
  • Aber du, HERR, wirst ihrer lachen und aller Heiden spotten.
  • O my Strength, I will watch for you,
    for you, O God, are my fortress.
  • Vor ihrer Macht halte ich mich zu dir; denn Gott ist mein Schutz.
  • My God in his steadfast lovec will meet me;
    God will let me look in triumph on my enemies.
  • Gott erzeigt mir reichlich seine Güte; Gott läßt mich meine Lust sehen an meinen Feinden.
  • Kill them not, lest my people forget;
    make them totterd by your power and bring them down,
    O Lord, our shield!
  • Erwürge sie nicht, daß es mein Volk nicht vergesse; zerstreue sie aber mit deiner Macht, HERR, unser Schild, und stoße sie hinunter!
  • For the sin of their mouths, the words of their lips,
    let them be trapped in their pride.
    For the cursing and lies that they utter,
  • Das Wort ihrer Lippen ist eitel Sünde, darum müssen sie gefangen werden in ihrer Hoffart; denn sie reden eitel Fluchen und Lügen.
  • consume them in wrath;
    consume them till they are no more,
    that they may know that God rules over Jacob
    to the ends of the earth. Selah
  • Vertilge sie ohne alle Gnade; vertilge sie, daß sie nichts seien und innewerden, daß Gott Herrscher sei in Jakob, in aller Welt. (Sela.)
  • Each evening they come back,
    howling like dogs
    and prowling about the city.
  • Des Abends heulen sie wiederum wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.
  • They wander about for food
    and growl if they do not get their fill.
  • Sie laufen hin und her um Speise und murren, wenn sie nicht satt werden.
  • But I will sing of your strength;
    I will sing aloud of your steadfast love in the morning.
    For you have been to me a fortress
    and a refuge in the day of my distress.
  • Ich aber will von deiner Macht singen und des Morgens rühmen deine Güte; denn du bist mir Schutz und Zuflucht in meiner Not.
  • O my Strength, I will sing praises to you,
    for you, O God, are my fortress,
    the God who shows me steadfast love.

  • ← (Der Psalter 58) | (Der Psalter 60) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026