Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
English Standard Bible Version
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten.
Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing;
heal me, O Lord, for my bones are troubled.
heal me, O Lord, for my bones are troubled.
( HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
My soul also is greatly troubled.
But you, O Lord — how long?
But you, O Lord — how long?
(und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!
Turn, O Lord, deliver my life;
save me for the sake of your steadfast love.
save me for the sake of your steadfast love.
( Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who will give you praise?
in Sheol who will give you praise?
(Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den Toten danken?
I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
(Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
My eye wastes away because of grief;
it grows weak because of all my foes.
it grows weak because of all my foes.
(Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
Depart from me, all you workers of evil,
for the Lord has heard the sound of my weeping.
for the Lord has heard the sound of my weeping.
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
The Lord has heard my plea;
the Lord accepts my prayer.
the Lord accepts my prayer.