Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 84) | (Der Psalter 86) →

Lutherbibel

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.
  • Молитва Давида. Господь, услышь меня, ответь моей молитве, я беден и нужда меня заела.
  • HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst;
  • Жизнь охрани мою, Господь, я посвятил её Тебе. Ты — мой Господь, дай Твоему рабу спасенье, Тебе я доверяюсь.
  • (der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedeckt (Sela;
  • Господь, будь милостив ко мне, к Тебе взываю целый день.
  • (der du vormals hast allen deinen Zorn aufgehoben und dich gewendet von dem Grimm deines Zorns:
  • Даруй мне радость, потому что Твой раб, Тебе я душу возношу.
  • ( tröste uns, Gott, unser Heiland, und laß ab von deiner Ungnade über uns!
  • Ты добр и милосерден, Ты свою любовь даёшь взывающим к Тебе.
  • (Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?
  • Услышь мой плач, услышь мою молитву.
  • (Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
  • В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.
  • ( HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!
  • Среди богов нет никого, как Ты, и нет сравнения Твоим делам.
  • Ach, daß ich hören sollte, was Gott der HERR redet; daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten!
  • К Тебе, Господь, придут с поклоном все народы и станут имя прославлять Твоё.
  • Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;
  • Ты, Господи, велик, дела Твои прекрасны. Ты — Бог единственный, Господь.
  • daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;
  • Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.
  • daß Treue auf der Erde wachse und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;
  • Тебя, Господь, я буду восхвалять всем своим сердцем, и буду имя Твоё славить вечно.
  • daß uns auch der HERR Gutes tue und unser Land sein Gewächs gebe;
  • Так велика Твоя любовь, что спас меня из царства мёртвых.
  • daß Gerechtigkeit fürder vor ihm bleibe und im Schwange gehe.
  • На меня, Боже, нападают гордецы и жаждут моей жизни лихоимцы. В них нету уважения к Тебе.

  • ← (Der Psalter 84) | (Der Psalter 86) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026