Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 98:5
-
Lutherbibel
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lasst für ihn die Saiten der Harfe erklingen und erfreut den HERRN mit eurem Gesang! -
Spielt dem HERRN auf der Leier, auf der Leier zu lautem Gesang!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Псалми співайте Господеві на гуслах, на гуслах і голосом співу! -
(en) King James Bible ·
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm. -
(en) New International Bible Version ·
make music to the Lord with the harp,
with the harp and the sound of singing, -
(en) English Standard Bible Version ·
Sing praises to the Lord with the lyre,
with the lyre and the sound of melody! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Принесїть похвальні піснї Господеві при гуслях, присьпівуючи при гуслях голосами. -
(en) New King James Bible Version ·
Sing to the Lord with the harp,
With the harp and the sound of a psalm, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господа Бога нашего превозносите, почитайте храм святой Его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вознесіть Господа, Бога нашого, і поклоніться підніжжю Його ніг, бо Він — святий! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Превозносите Господа, нашего Бога,
и поклонитесь Ему у подножия214 Его: свят Он! -
(en) New Living Bible Translation ·
Sing your praise to the LORD with the harp,
with the harp and melodious song, -
(en) New American Standard Bible ·
Sing praises to the LORD with the lyre,
With the lyre and the sound of melody.