Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 97) | (Der Psalter 99) →

Lutherbibel

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
  • Господь — Царь. Пускай трепещут все народы. Над Херувимами, как царь Он восседает. Пускай весь мир трепещет перед Ним.
  • Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
  • Велик Господь в Сионе, вознесён Он над всеми народами.
  • Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
  • Пусть восхвалят они Твоё имя, страшное имя, имя святое.
  • Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
  • Всесильный Царь, Ты любишь справедливость, творишь добро. Ты правосудие Израилю принёс.
  • Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
  • Господа Бога нашего превозносите, почитайте храм святой Его.
  • Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
  • Среди священников Его были Моисей и Аарон. А Самуил — среди воззвавших к Нему. Они молились Господу, и Он ответил им.
  • Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
  • С заоблачных высот заговорил Он с ними. И подчинились они заветам Его. И даровал Бог им закон.
  • Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
  • Господи, Боже наш, Ты им ответил, Ты показал им, что и прощать Ты можешь, и карать.
  • vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.
  • Господа Бога нашего превозносите и поклоняйтесь Ему на святой горе, потому что свят Господь, Бог наш.

  • ← (Der Psalter 97) | (Der Psalter 99) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026