Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New International Bible Version
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
Psalm 98
A psalm.
Sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things;
his right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
A psalm.
Sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things;
his right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
The Lord has made his salvation known
and revealed his righteousness to the nations.
and revealed his righteousness to the nations.
Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
He has remembered his love
and his faithfulness to Israel;
all the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
and his faithfulness to Israel;
all the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
Shout for joy to the Lord, all the earth,
burst into jubilant song with music;
burst into jubilant song with music;
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
make music to the Lord with the harp,
with the harp and the sound of singing,
with the harp and the sound of singing,
Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
with trumpets and the blast of the ram’s horn —
shout for joy before the Lord, the King.
shout for joy before the Lord, the King.
Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
Let the sea resound, and everything in it,
the world, and all who live in it.
the world, and all who live in it.
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
Let the rivers clap their hands,
let the mountains sing together for joy;
let the mountains sing together for joy;