Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Mose (Exodus) 40:10
-
Lutherbibel
Und sollst den Brandopferaltar salben mit allem seinem Geräte, und weihen, daß er hochheilig sei.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Besprenge außerdem den Brandopferaltar und alles, was dazugehört! Dann wird er besonders heilig sein. -
Salbe auch den Brandopferaltar mit all seinen Geräten und weihe den Altar! So wird der Altar hochheilig sein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Помажеш і жертовник для всепалення і все знаряддя його; та освятиш жертовник, і він стане пресвятим. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy. -
(en) New International Bible Version ·
Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it will be most holy. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall also anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, so that the altar may become most holy. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І помажеш жертівника на всепаленнє і ввесь посуд його, та й осьвятиш ти жертівника; і буде жертівник пресьвятим. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall anoint the altar of the burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar. The altar shall be most holy. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Помажь алтарь для сжигания приношений, помажь всё, что на алтаре, и освяти алтарь, и станет он великой святыней. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І помажеш жертовник для вогняних приношень і все його обладнання, і освятиш жертовник, і буде жертовник святим святих. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І помажеш жертівника цілопа́лення та всі речі його, і освя́тиш жертівника, — і стане жертівник Найсвяті́шим. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней. -
(en) New Living Bible Translation ·
Anoint the altar of burnt offering and its utensils to consecrate them. Then the altar will become absolutely holy. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, and the altar shall be most holy.