Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 78:46
-
Auflage 2017
Ihre Ernte überließ er den Grillen und Heuschrecken den Ertrag ihrer Mühen.
-
und gab ihre Gewächse den Raupen und ihre Saat den Heuschrecken;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihre Ernte überließ er gefräßigen Heuschrecken, die den Ertrag ihrer Arbeit vernichteten. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Віддав гусені врожай їхній, і сарані їхню працю. -
(en) King James Bible ·
He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust. -
(en) New International Bible Version ·
He gave their crops to the grasshopper,
their produce to the locust. -
(en) English Standard Bible Version ·
He gave their crops to the destroying locust
and the fruit of their labor to the locust. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Плоди їх віддав гусеницям, і працю їх саранї. -
(en) New King James Bible Version ·
He also gave their crops to the caterpillar,
And their labor to the locust. -
(en) New Living Bible Translation ·
He gave their crops to caterpillars;
their harvest was consumed by locusts. -
(en) New American Standard Bible ·
He gave also their crops to the grasshopper
And the product of their labor to the locust.