Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 71:19
-
Hoffnung für Alle
Gott, deine Treue umschließt Himmel und Erde. Du hast große Dinge getan! Wer ist wie du?
-
Gott, deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. Gott, wer ist dir gleich?
-
von deiner Gerechtigkeit, Gott, die bis zum Himmel reicht! Du hast Großes vollbracht. Gott, wer ist wie du?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і про твою справедливість, Боже, що сягає аж до неба, Ти учинив діла великі: Боже, хто рівний тобі? -
(en) King James Bible ·
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! -
(en) New International Bible Version ·
Your righteousness, God, reaches to the heavens,
you who have done great things.
Who is like you, God? -
(en) English Standard Bible Version ·
Your righteousness, O God,
reaches the high heavens.
You who have done great things,
O God, who is like you? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І твоя справедливість, Боже, надто велика, ти Боже, що вчинив єси дїла великі, хто рівня тобі? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да восславится имя Его вовек. Да наполнится славой Его земля. Аминь, Аминь! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Благословенне Ім’я Його слави навіки — і навіки-віків; і вся земля наповниться Його славою. Нехай буде так, хай так буде! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і благослове́нне навіки Ім'я́ Його слави, і хай Його слава всю землю напо́внить! Амі́нь і амі́нь! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть всегда превозносится Его величественное имя,
и наполнится вся земля Его славою!
Аминь и аминь! -
(en) New Living Bible Translation ·
Your righteousness, O God, reaches to the highest heavens.
You have done such wonderful things.
Who can compare with you, O God? -
(en) New American Standard Bible ·
For Your righteousness, O God, reaches to the heavens,
You who have done great things;
O God, who is like You?