Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 55:15
-
Hoffnung für Alle
Wie schön war es damals, als uns noch tiefe Freundschaft verband! Einmütig gingen wir in Gottes Haus, gemeinsam mit den anderen Pilgern.
-
die wir freundlich miteinander waren unter uns; wir wandelten im Hause Gottes unter der Menge.
-
Wir haben unsere Vertrautheit genossen, wir gingen im Haus Gottes umher in wogender Menge.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
з котрим ми собі разом любо розмовляли, до дому Божого ходили собі у святковому гуртку. -
(en) King James Bible ·
Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them. -
(en) New International Bible Version ·
Let death take my enemies by surprise;
let them go down alive to the realm of the dead,
for evil finds lodging among them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let death steal over them;
let them go down to Sheol alive;
for evil is in their dwelling place and in their heart. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Погибіль на них; живцем нехай проваляться під землю, бо пакостї в домівцї їх, в серединї їх. -
(en) New American Standard Bible ·
Let death come deceitfully upon them;
Let them go down alive to Sheol,
For evil is in their dwelling, in their midst.