Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sammlung der Sprüche 13:13
-
Hoffnung für Alle
Wer guten Rat in den Wind schlägt, muss dafür büßen; wer sich etwas sagen lässt, wird belohnt.
-
Wer das Wort verachtet, der verderbt sich selbst; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird’s vergolten.
-
Wer das Wort missachtet, erleidet Verlust, wer Ehrfurcht hat vor dem Gebot, macht Gewinn.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Кто пренебрегает словом, тот причиняет вред себе; а кто боится заповеди, тому воздаётся. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто словом нехтує, сам собі шкодить;
хто ж заповідь шанує, той матиме заплату. -
(en) King James Bible ·
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. -
(en) New International Bible Version ·
Whoever scorns instruction will pay for it,
but whoever respects a command is rewarded. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто словом нехтує, той шкодить собі, а хто боїться заповідї, той має заплату. -
(en) New King James Bible Version ·
He who despises the word will be destroyed,
But he who fears the commandment will be rewarded. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Кто пренебрегает заповедью, навлекает на себя погибель, тот же, кто чтит заповедь, вознаграждён будет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто нехтує справою, то вона знехтує і ним. Хто боїться заповіді, той душевно здоровий.
13a Для лукавого сина немає нічого доброго, а в мудрого раба справи матимуть успіх, і його дорога стане прямою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто пого́рджує словом Господнім, той шкодить собі, хто ж страх має до заповіді, тому надолу́житься. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Презирающий наставление сам себя губит,
а чтущий заповедь будет вознагражден. -
(en) New Living Bible Translation ·
People who despise advice are asking for trouble;
those who respect a command will succeed. -
(en) New American Standard Bible ·
The one who despises the word will be in debt to it,
But the one who fears the commandment will be rewarded.