Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch Ijob 25) | (Das Buch Ijob 27) →

Auflage 2017

New King James Bible Version

  • Da antwortete Ijob und sprach:
  • Job: Man’s Frailty and God’s Majesty

    But Job answered and said:
  • Wie hilfst du doch dem Schwachen auf, stehst du bei dem kraftlosen Arm!
  • “How have you helped him who is without power?
    How have you saved the arm that has no strength?
  • Wie gut rätst du dem, der nicht weise ist, tust ihm Wissen in Fülle kund!
  • How have you counseled one who has no wisdom?
    And how have you declared sound advice to many?
  • Wem trägst du die Reden vor und wessen Atem geht von dir aus?
  • To whom have you uttered words?
    And whose spirit came from you?
  • Die Totengeister zittern drunten, die Wasser mit ihren Bewohnern.
  • “The dead tremble,
    Those under the waters and those inhabiting them.
  • Nackt liegt die Unterwelt vor ihm, keine Hülle deckt den Abgrund.
  • Sheol is naked before Him,
    And Destruction has no covering.
  • Er spannt über dem Leeren den Norden, hängt die Erde auf am Nichts.
  • He stretches out the north over empty space;
    He hangs the earth on nothing.
  • Er bindet das Wasser in sein Gewölk; doch birst darunter die Wolke nicht.
  • He binds up the water in His thick clouds,
    Yet the clouds [a]are not broken under it.
  • Er verschließt den Anblick seines Throns und breitet darüber sein Gewölk.
  • He covers the face of His throne,
    And spreads His cloud over it.
  • Eine Grenze zieht er rund um die Wasser bis an den Rand von Licht und Finsternis.
  • He drew a circular horizon on the face of the waters,
    At the boundary of light and darkness.
  • Die Säulen des Himmels erzittern, sie erschrecken vor seinem Drohen.
  • The pillars of heaven tremble,
    And are [b]astonished at His rebuke.
  • Durch seine Kraft stellt still er das Meer, durch seine Klugheit zerschmettert er Rahab.
  • He stirs up the sea with His power,
    And by His understanding He breaks up [c]the storm.
  • Durch seinen Hauch wird heiter der Himmel, seine Hand durchbohrt die flüchtige Schlange.
  • By His Spirit He adorned the heavens;
    His hand pierced the fleeing serpent.
  • Seht, das sind nur die Säume seines Waltens; wie ein Flüstern ist das Wort, das wir von ihm hören. Doch das Donnern seiner Macht, wer kann es begreifen?
  • Indeed these are the mere edges of His ways,
    And how small a whisper we hear of Him!
    But the thunder of His power who can understand?”

  • ← (Das Buch Ijob 25) | (Das Buch Ijob 27) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026