Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 17:7
-
Auflage 2017
Dem Toren stehen hochtönende Worte nicht an, noch viel weniger dem Edlen die Sprache der Lüge.
-
Es steht einem Narren nicht wohl an, von hohen Dingen reden, viel weniger einem Fürsten, daß er gern lügt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zu einem Dummkopf passen keine vernünftigen Worte, wie viel weniger passt Lüge zu einem geachteten Menschen! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному — уста лживые. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не личить дурневі наказуюча мова,
тим менше князеві — уста брехливі. -
(en) King James Bible ·
Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. -
(en) New International Bible Version ·
Eloquent lips are unsuited to a godless fool —
how much worse lying lips to a ruler! -
(en) English Standard Bible Version ·
Fine speech is not becoming to a fool;
still less is false speech to a prince. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дурному не личить поважная мова, тим меньше значньому уста неправдливі. -
(en) New King James Bible Version ·
Excellent speech is not becoming to a fool,
Much less lying lips to a prince. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Немудро глупому говорить слишком много, также и правителю немудро лгать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нерозумному не личать правдиві уста, а праведній людині — брехливі вуста. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не присто́йна безумному мова поважна, а тим більше шляхе́тному — мова брехли́ва. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не пристала невеже высокая речь,
а тем паче благородному — лживое слово! -
(en) New Living Bible Translation ·
Eloquent words are not fitting for a fool;
even less are lies fitting for a ruler. -
(en) New American Standard Bible ·
Excellent speech is not fitting for a fool,
Much less are lying lips to a prince.