Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Numeri 33:23
-
Auflage 2017
Von Kehelata brachen sie auf und schlugen ihr Lager am Berg Schefer auf.
-
Von Kehelatha zogen sie aus und lagerten sich im Gebirge Sepher.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
der Berg Schefer, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отправились из Кегелафы, и расположились станом на горе Шафер. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Двигнувшися з Кегелати, отаборились під Шефер-горою. -
(en) King James Bible ·
And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher. -
(en) New International Bible Version ·
They left Kehelathah and camped at Mount Shepher. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they set out from Kehelathah and camped at Mount Shepher. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушили з Кегелата та й отаборились під Шефер горою. -
(en) New King James Bible Version ·
They went from Kehelathah and camped at Mount Shepher. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отправились из Кегелафа и расположились станом у горы Шафер. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І рушили з Макелата, і отаборилися в Сафарі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І рушили з Кегелати й таборували на горі Шефер. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они покинули Кегелафу и остановились у горы Шефер. -
(en) New Living Bible Translation ·
They left Kehelathah and camped at Mount Shepher. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from Kehelathah and camped at Mount Shepher.