Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sammlung der Sprüche 19:5
-
Hoffnung für Alle
Wer als Zeuge einen Meineid schwört, kommt nicht ungeschoren davon — er wird die Strafe dafür erhalten.
-
Ein falscher Zeuge bleibt nicht ungestraft; und wer Lügen frech redet, wird nicht entrinnen.
-
Ein falscher Zeuge bleibt nicht ungestraft, wer Lügen flüstert, wird nicht entrinnen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасётся. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Фальшивий свідок не уникне кари;
хто дихає брехнею, не знайде рятунку. -
(en) King James Bible ·
A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape. -
(en) New International Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
and whoever pours out lies will not go free. -
(en) English Standard Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
and he who breathes out lies will not escape. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ложний сьвідок не уйде кари, й хто сплетає лжу, рятунку не знайде. -
(en) New King James Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
And he who speaks lies will not escape. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Говорящий напраслину на другого будет наказан, лгущий никогда не спасётся. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Фальшивий свідок не уникне кари, і той, хто несправедливо звинувачує, її не уникне. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Свідок брехливий не буде без кари, а хто бре́хні говорить, не буде врято́ваний. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Лживый свидетель не останется безнаказанным,
и лгун не уйдет от расплаты. -
(en) New Living Bible Translation ·
A false witness will not go unpunished,
nor will a liar escape. -
(en) New American Standard Bible ·
A false witness will not go unpunished,
And he who tells lies will not escape.