Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Sammlung der Sprüche 2) | (Die Sammlung der Sprüche 4) →

Hoffnung für Alle

New American Standard Bible

  • Mein Sohn, vergiss nie, was ich dir beigebracht habe! Nimm dir meine Ratschläge zu Herzen und bewahre sie!
  • The Rewards of Wisdom

    My son, do not forget my teaching,
    But let your heart keep my commandments;
  • Dann wird es dir gut gehen, ein langes und erfülltes Leben liegt vor dir.
  • For length of days and years of life
    And peace they will add to you.
  • An Güte und Treue soll es dir niemals fehlen. Trage sie wie eine Kette um deinen Hals, ja, schreibe sie dir tief in dein Herz!
  • Do not let kindness and truth leave you;
    Bind them around your neck,
    Write them on the tablet of your heart.
  • So wirst du Freundschaft und Ansehen bei Gott und Menschen finden.
  • So you will find favor and good repute
    In the sight of God and man.
  • Verlass dich nicht auf deinen eigenen Verstand, sondern vertraue voll und ganz dem HERRN!
  • Trust in the LORD with all your heart
    And do not lean on your own understanding.
  • Denke bei jedem Schritt an ihn; er zeigt dir den richtigen Weg und krönt dein Handeln mit Erfolg.
  • In all your ways acknowledge Him,
    And He will make your paths straight.
  • Halte dich nicht selbst für klug; begegne dem HERRN mit Ehrfurcht und meide das Böse!
  • Do not be wise in your own eyes;
    Fear the LORD and turn away from evil.
  • Das bringt Heilung für deinen Körper und belebt dich mit neuer Kraft.
  • It will be healing to your body
    And refreshment to your bones.
  • Ehre den HERRN mit dem, was du hast; schenke ihm das Beste deiner Ernte.
  • Honor the LORD from your wealth
    And from the first of all your produce;
  • Dann wird er deine Vorratskammern füllen und deine Weinfässer überfließen lassen.
  • So your barns will be filled with plenty
    And your vats will overflow with new wine.
  • Mein Sohn, wenn der HERR dich zurechtweist, dann sei nicht entrüstet und sträube dich nicht,
  • My son, do not reject the discipline of the LORD
    Or loathe His reproof,
  • denn darin zeigt sich seine Liebe. Wie ein Vater seinen Sohn erzieht, den er liebt, so erzieht dich auch der HERR.
  • For whom the LORD loves He reproves,
    Even as a father corrects the son in whom he delights.
  • Glücklich ist der Mensch, der weise und urteilsfähig geworden ist!
  • How blessed is the man who finds wisdom
    And the man who gains understanding.
  • Er hat mehr Gewinn davon als jemand, der Silber und Gold besitzt.
  • For her profit is better than the profit of silver
    And her gain better than fine gold.
  • Selbst die kostbarsten Perlen verblassen gegenüber dem Wert der Einsicht, sie übertrifft alles, was man sich erträumt.
  • She is more precious than jewels;
    And nothing you desire compares with her.
  • Denn in ihrer rechten Hand hält sie ein langes Leben bereit, und mit ihrer linken verleiht sie Reichtum und Ehre.
  • Long life is in her right hand;
    In her left hand are riches and honor.
  • Wer sich von der Weisheit führen lässt, der findet Glück und Frieden.
  • Her ways are pleasant ways
    And all her paths are peace.
  • Ja, die Weisheit gibt ein erfülltes Leben, und wer an ihr festhält, kann sich glücklich schätzen!
  • She is a tree of life to those who take hold of her,
    And happy are all who hold her fast.
  • Mit Hilfe der Weisheit wurden Himmel und Erde erschaffen, der HERR entwarf alles mit seinem Verstand.
  • The LORD by wisdom founded the earth,
    By understanding He established the heavens.
  • Seine Klugheit ließ die Quellen aus der Tiefe hervorsprudeln und Regen aus den Wolken fallen.
  • By His knowledge the deeps were broken up
    And the skies drip with dew.
  • Mein Sohn, achte darauf, dass du die Weisheit und Besonnenheit nie aus den Augen verlierst!
  • My son, let them not vanish from your sight;
    Keep sound wisdom and discretion,
  • Sie werden dein Leben erfüllen und dir Ansehen bei den Menschen verleihen.
  • So they will be life to your soul
    And adornment to your neck.
  • Dann kannst du sicher deinen Weg gehen, nichts bringt dich zu Fall.
  • Then you will walk in your way securely
    And your foot will not stumble.
  • Abends legst du dich ohne Sorgen ins Bett und schläfst die ganze Nacht hindurch ruhig und tief.
  • When you lie down, you will not be afraid;
    When you lie down, your sleep will be sweet.
  • Du brauchst nicht zu befürchten, dass dich auf einmal ein Unglück trifft, wie es gottlosen Menschen geschieht.
  • Do not be afraid of sudden fear
    Nor of the onslaught of the wicked when it comes;
  • Der HERR selbst ist der Grund für deine Zuversicht; er lässt dich nicht in eine Falle laufen.
  • For the LORD will be your confidence
    And will keep your foot from being caught.
  • Wenn jemand deine Unterstützung braucht und du ihm helfen kannst, dann weigere dich nicht.
  • Do not withhold good from those to whom it is due,
    When it is in your power to do it.
  • Vertröste ihn nicht auf morgen, wenn du heute helfen kannst!
  • Do not say to your neighbor, “Go, and come back,
    And tomorrow I will give it,
    When you have it with you.
  • Plane nichts Böses gegen einen Menschen, der dir sein Vertrauen schenkt.
  • Do not devise harm against your neighbor,
    While he lives securely beside you.
  • Brich keinen Streit vom Zaun mit einem, der dir nichts getan hat.
  • Do not contend with a man without cause,
    If he has done you no harm.
  • Beneide einen gewalttätigen Menschen nicht und nimm ihn dir nicht zum Vorbild.
  • Do not envy a man of violence
    And do not choose any of his ways.
  • Denn der HERR verabscheut den, der krumme Wege geht, der Aufrichtige aber ist sein Vertrauter.
  • For the devious are an abomination to the LORD;
    But He is intimate with the upright.
  • Der Fluch des HERRN trifft alle, die ihn missachten; aber er segnet den, der rechtschaffen lebt.
  • The curse of the LORD is on the house of the wicked,
    But He blesses the dwelling of the righteous.
  • Er treibt seinen Spott mit allen, die ihn verspotten; aber er wendet denen seine Liebe zu, die wissen, dass sie ihn brauchen.
  • Though He scoffs at the scoffers,
    Yet He gives grace to the afflicted.
  • Wer sich weise verhält, wird Anerkennung finden; aber ein Dummkopf erntet nichts als Verachtung.
  • The wise will inherit honor,
    But fools display dishonor.

  • ← (Die Sammlung der Sprüche 2) | (Die Sammlung der Sprüche 4) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026