Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 16:22
-
Lutherbibel
Tastet meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten kein Leid!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
›Rührt mein Volk nicht an, denn ich habe es erwählt! Sie sind meine Propheten — darum tut ihnen nichts Böses!‹ -
Tastet meine Gesalbten nicht an, tut meinen Propheten nichts zuleide!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
«Не прикасайтеся к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не доторкайтесь до моїх помазаників і пророкам моїм не заподіюйте лиха. -
(en) King James Bible ·
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. -
(en) New International Bible Version ·
“Do not touch my anointed ones;
do my prophets no harm.” -
(en) English Standard Bible Version ·
saying, “Touch not my anointed ones,
do my prophets no harm!” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не доторкайтесь до помазанників моїх, і пророкам моїм не чинїте лиха. -
(en) New King James Bible Version ·
Saying, “Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь говорил царям: "Не причиняйте зла народу, избранному Мною. Не причиняйте зла Моим пророкам". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не доторкайтеся до Моїх помазанців і не чиніть поганого Моїм пророкам. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Не дото́ркуйтеся до Моїх помаза́нців, а пророкам Моїм не робіте лихо́го!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
«Не трогайте помазанников Моих
и пророкам Моим не делайте зла». -
(en) New Living Bible Translation ·
“Do not touch my chosen people,
and do not hurt my prophets.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”