Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 2:13
-
Lutherbibel
Isai zeugte seinen ersten Sohn Eliab; Abinadab, den zweiten; Simea, den dritten;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Isais ältester Sohn hieß Eliab, der zweite Abinadab, der dritte Schamma, -
Isai zeugte Eliab als Erstgeborenen, als zweiten Abinadab, als dritten Schima,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иессей родил первенца своего Елиава, второго — Аминадава, третьего — Самму, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Єссей породив Еліява, свого первородного, другого — Авінадава, третього — Шіму, -
(en) King James Bible ·
The Children of Jesse
And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third, -
(en) New International Bible Version ·
Jesse was the father of
Eliab his firstborn; the second son was Abinadab, the third Shimea, -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesse fathered Eliab his firstborn, Abinadab the second, Shimea the third, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Від Ессея народився його найстарший син Еліав, другий — Аминадаб, третій — Самм, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иессей был отцом Елиава. Елиав был его первым сыном. Вторым сыном Иессея был Аминадав. Его третим сыном был Самма. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Єссей породив свого первенця Еліява, другий — Амінадав, третій — Самаа, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иессей был отцом
Элиава, своего первенца, Авинадава — второго сына, Шимы — третьего, -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesse’s first son was Eliab, his second was Abinadab, his third was Shimea, -
(en) New American Standard Bible ·
and Jesse became the father of Eliab his firstborn, then Abinadab the second, Shimea the third,