Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 33:4
-
Lutherbibel
Der Geist Gottes hat mich gemacht, und der Odem des Allmächtigen hat mir das Leben gegeben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gottes Geist hat mich geschaffen, der Atem des Allmächtigen hat mir das Leben geschenkt. -
Gottes Geist hat mich erschaffen, der Atem des Allmächtigen mir das Leben gegeben.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дух Божий творив мене,
і подув Всесильного мене оживлює. -
(en) King James Bible ·
The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life. -
(en) New International Bible Version ·
The Spirit of God has made me;
the breath of the Almighty gives me life. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Spirit of God has made me,
and the breath of the Almighty gives me life. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дух Божий создав мене, й Вседержитель надихав життєм. -
(en) New King James Bible Version ·
The Spirit of God has made me,
And the breath of the Almighty gives me life. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Дух Божий сотворил меня, вся жизнь моя от Всемогущего исходит. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Божий дух мене створив, і дихання Вседержителя мене навчає. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Дух Божий мене учинив, й оживляє мене Всемогутнього по́дих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Дух Божий создал меня;
и дыхание Всемогущего животворит меня. -
(en) New Living Bible Translation ·
For the Spirit of God has made me,
and the breath of the Almighty gives me life. -
(en) New American Standard Bible ·
“The Spirit of God has made me,
And the breath of the Almighty gives me life.