Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 119:21
-
Lutherbibel
Du schiltst die Stolzen; verflucht sind, die von deinen Geboten abirren.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Du strafst die Selbstgerechten und verfluchst alle, die sich über deine Gebote hinwegsetzen. -
Du drohst den Stolzen. Verflucht sei, wer abirrt von deinen Geboten!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти погрозив гордим, отим проклятим, що від велінь твоїх блудять далеко. -
(en) King James Bible ·
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments. -
(en) New International Bible Version ·
You rebuke the arrogant, who are accursed,
those who stray from your commands. -
(en) English Standard Bible Version ·
You rebuke the insolent, accursed ones,
who wander from your commandments. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти погрозив бутним, проклятим, що відступають від заповідей твоїх. -
(en) New King James Bible Version ·
You rebuke the proud — the cursed,
Who stray from Your commandments. -
(en) New Living Bible Translation ·
You rebuke the arrogant;
those who wander from your commands are cursed. -
(en) New American Standard Bible ·
You rebuke the arrogant, the cursed,
Who wander from Your commandments.